| ji 的个人资料lola照片日志列表 | 帮助 |
|
|
看Heroes后遗症脑子不转的情况下,就用外力转转,
看了Heroes,后遗症是感叹超能力真是不好混啊,
第一阶段自己吓到自己不说,
第二阶段还要用勇气去学会控制超能力,比较起来,读人心、隐身啥的还算是温和的,那种要飞、要爆炸的超能力,尝试起来还真需要勇气。
第三阶段,就是要去发挥影响力,有些人走上黑魔法之路,有些人走上拯救世界之路。
然后,你还要防着别人对你才能的利用,免不了要杀要剐的风险。
怪不得有些人被赋予了才能,却是希望能够免疫,做一个平常人就好了。
这一碴想到格兰芬多,能力确实要赋予那些配得起他勇气和心智的人。
![]() 各种超能力的英文名字:
1.心智控制(Mental manipulation)
2.情绪控制(Bliss and horror) 3.点金术(Alchemy) 4.控电(Electrokinesis) 5.电力吸收(Electrical absorption) 6.超级速度(Enhanced speed) 7.超级力量(Enhanced strength) 8.超级记忆力(Enhanced memory) 9.超级听力(Enhanced hearing) 10.治疗(Healing) 11.控制植物(Plant growth) 12.看透事物运作规律(Intuitive aptitude) 13.念力(Telekinesis) 14.冰冻(Freezing) 15.液化术(Liquefaction) 16.核辐射(Induced radioactivity) 17.幻象术(Illusion) 18.复制超能力(Empathic mimicry) 19.飞行(Flight) 20.控火(Pyrokinesis) 21.细胞再生(Rapid cell regeneration) 22.控水(Water mimicry) 23.语言大师(Omnilingualism) 24.控制时间与空间(Space-time manipulation) 25.说服术(Persuasion) 26.瘟疫之泪(Plague emission) 27.净化(Alejandro's ability) 28.分身术(Replication) 29.控制机械(Technopathy) 30.电子信号控制(Electronic data transception ) 31.心灵感应(Telepathy) 32.精神追踪(Clairvoyance) 33.模仿动作(Adoptive muscle memory) 34.梦境(Dream manipulation) 35.描绘未来(Precognitive painting) 36.隐身(Invisibility) 37.穿越固体(Phasing) 38.脱水术(Dehydration) 39.感知过去(Clairsentience) 40.传送(Teleportation) 41.扭曲术(Crumpling) 42.浮空术(levitate) 43.掠夺灵气(Aura absorption) 44.强光闪耀(Luminescence) 45.弹性身体(Elasticity) 46.通灵术(Mediumship) 47.超级视力(Enhanced vision) 48.瓦解之触(Disintegration touch) 49.酸性腐蚀(Acid generation) 50.毒素之汗(Nerve gas emission) 51.变脸(Appearance alteration) 52.磁性控制(Magnetism) 53.肺适应(Lung adaptation) 54.植物拟态(Plant mimicry) 55.声波控制(sound manipulation) 56.蛇拟态(Snake mimicry) 57.能力增幅(Ability augmentation) 58.声波吸收(Sound absorption) 59.超能者感知(Evolved human detection) 60.体型控制(Size alteration) 61.毛发控制(Hair manipulation) 62.天气控制(Weather manipulation) 63.物体移位(Object displacement) 64.梦预未来(Precognitive dreaming) 65.恐惧之力(Fear-Induced Strength) 66.身体融合(Body insertion) 67.虫类拟态(Bug-like powers) 68.红色能量攻击(Red energy emission) 69.绿色能量攻击(Green energy emission) 如果有可能,同志们,会挑哪一种呢?我觉得隐身那个是我的首选,如果只让我选一个的话。 他没那么喜欢你《He is just not that into you》,AP同学力荐,很多人说熟女必看的,看来我显然是熟过头了。
最后,还是一个大欢喜的结局。
![]() 今天上课,老师正好讲了花样年华里的那首张曼玉拎着东西穿过小巷子幽幽的插曲,名字就叫《Quizás, quizás, quizás 》,也许吧,也许吧,也许吧。
倒是很应和电影的标题。
西语的变位越来越多了,看得我都快吐了。难怪当不了世界语。
Siempre que te pregunto
Que cuándo cómo y dónde Tú siempre me respondes Quizás, quizás, quizás Y así pasan los días Y yo desesperado Y tú, tú, contestando Quizás, quizás, quizás, Estás perdiendo el tiempo Pensando, pensando Por lo que más tú quieras Hasta cuando, hasta cuando Y así pasan los días Y yo desesperado Y tú, tú contestando Quizás, quizás, quizás English Translation of Original Lyrics:
I am always asking you The days pass this way You are wasting time The days pass this way 法式插花处女作周末订了中心的插花课,三十块钱开开洋荤还是值得的,约好了程同学。
不料临出门前乐乐让我确认帅哥稿子,当天就要清样了,连忙七七八八发邮件,群骚一通。
出门就已经迟到了,唉。
到了中心时,程同学已经很体贴地先帮我把交的钱退掉了。我连忙又去补交。
上课的美女老师是中国人,不过英语、法语都很行,
我开动时,同学们都已经是行了一半的课时,剩下来的花也是焦滴滴的,程同学三下五除二连比划带加工的给我赶上进度。
结果,我就花了二十分钟完成了首个插花作品。
在最后装饰的那个环节,老师还是表扬了我一下小有创意的。
老师说了,咱们这次课作的是法式风格,自由风格,颜色不多,不超过三种,比较淡雅。
也是,不会化妆时,淡妆比浓妆要保险得多。
今天找的背景音乐是西语课上老师推荐的《Porque te vas你往何处去》,前天在耶丽夏丽的店里居然听到有人现场表演,我很不解地问朱丹同学,为啥新疆的朋友唱的是西班牙歌,她也很不了。可能是因为反正大家都听不出来差别。哈哈,大忽悠。不过那天赶上店里最后一在的葡萄节,等位的时候吃了无数小杯,快吃饱了。 扫盲阿莫多瓦来点胡思乱想西语课上,讲到介词con,正好提到了hable con ella《对她说》这个片子,老师提到阿莫多瓦时就口若悬河眉飞色舞起来了,用了二十分钟讲剧情和里面的八卦,还真是不少料。但是,我很愚蠢地问了一个问题,为啥我每次试图看都睡着了?老师和另一同学立马用不能相信的神情告诉我,怎么可能。同学甚至用亲身经历举例,另一部《Todo sobre mi madre 关于我母亲的一切》,他都看了好几遍,还会感动到流眼泪。听人劝吃饱饭,我决定拿出来当教材再好好学习一下.
果然,依然缓慢的节奏里,夹杂着时不时能听懂一点点新单词的兴奋,连扫两部。
看完了回味,风格很鲜明。讲到人性深处的主题,很多东西是相通的。关于你爱我我不爱你爱他,还有性别混乱造成的各种现代问题,已经懒得去折腾了。最近都在折腾沟通的事,实际点来说,人生很多问题麻烦苦恼多半是因为无法沟通而造成遗憾,时间、地点、表达方式、还有说话和听话人都会影响结果。
《对她说》里那个护士Benelo因为爱上了那个昏睡的小女孩而强奸了她,他以为那是他跟她表达爱情好好相处的方式,就像他整天独自跟她絮叨是一样的。导演显然有点同情这样的爱的表达方式,过程遗憾,女孩子却因为怀孕而从昏迷中醒了。但是一切错误都要付出代价,在监狱里面的Benelo没有被赋予知道这个结果的权利,他以为他努力过仍没有改变结果,于是,绝望地死了。让人唏嘘的是,醒过来的女孩子始终不知道她的生命曾经因为另一个人而发生改变,不知道真相地快乐生活下去。
剧里另一对情侣是参照组,看似一直在沟通,然而节拍不对。该问的时候没问,该说的时候没说,貌合神离终究骗不了自己的内心,女斗士选择近乎自杀性的方式回避,而马可也在面对昏迷中的爱侣身体时无法释然。比较温情的是,导演让马可知道了真相,让他可以对这段发生过而不能获得的感情慢慢释然。就是这么奇怪,人们有时候拒绝真相,有时候又只能用真相来回答无法逃避的问题。
都说阿莫多瓦是女性主义电影大师,《对她说》中并不是特别明显,《关于我母亲的一切》则可以算是代表,中文译片片尾走字幕时都冒出一句来:感谢扮演女演员的女演员,感谢扮演变性角色的男演员……差点笑喷过去。这部片子对我来说更接近喜剧风格,唯一不安的是,再次发现Lola这名字被按在一个不太讨人喜欢的角色身上。
阿莫多瓦了解女人,他拍那场Huma、Rosa、悦儿还有主人公四人头一次在她家碰面的戏,就精确地抓到了女人们在公开场合下的沟通方式,虽然各有各的问题,但都能表现出镇定自若关心他人。导演显然也毫无批判的意思,这是天性的一种流露,在女性之间,女人更习惯付出而不是接受,八卦也是其中的方法之一,通过八卦来传递相互间不能直接表达的信息,包括了彼此的关心。
不过,看完片时,仍然有种怪怪的感觉。设想一下如果自己遭遇了像主人公这样的人生,一定会觉得早死早超生。然而在看电影时,却很少绝望,最坏的时候也总是感受到希望和善意,比如儿子死了,心脏立刻捐献了帮助不相识的人,去找二十年前就不想再有关系的前夫时又因路见不平而重遇旧友,结识个修女却发现其怀有前夫孩子时又收留了她帮她生下了骨肉,间接导致儿子发生事故的人最后成为了知己朋友……相识不相识的、想忘不想忘、想说不能说的,都在人生的另一个场合中得到了报偿。不知道导演是不是想说“发问过而得不到回应的人,只要你仔细倾听,生命终究会给你一个答案。”
多少有一点宿命的因素。这几道菜虽然对胃口,就是口味还是淡了一点。Mucho Gracias!
语言的魅力学一种语言就可以多了解一些八卦.
每次上完课都小兴奋一把,扫盲班总是令人充满成就感.虽然时不时听到的一些变位苗头,但显然是收获大于挫败感.
今天坐在课堂上,看着老师在写字母,突然深刻地体会到中文是一种象形文字的深刻含意,发现汉字确实很美啊.上下左右,富于变化.而字母排来排去还是那么几个线条.
很多人总是说用不学其它语言来保存汉字文化,什么学英语浪费国家资源,以前觉得也不无道理,不过现在发现,真的是有比较才有鉴别呢.
你说法国人不愿意讲英语,他们的法语就保存的一定比中国好,他们的语言传播力度就一定比中文好么,也不竟然啊.还让人觉得法国人特傲慢吧.
我觉得吧,要有机会,就是要让中国小朋友可以多接触其它的语种,哪怕是维吾尔语也可以么,既然维族也算是国内一大民族,不知道回语跟他们算不算一回事.关键是要教得好玩,学了有用的地方...
总之,只有让别人接触到你的语言,才能有机会接触到你的文化,才有机会让别人知道咱们的故事.
话说回来,有一次课上老师讲词提到melao,是蜜糖的意思,有一首很有名的歌曲就是叫<Corazon de melao>,翻成中文叫<甜心>.
哼了两句"melao, melao,melao",我立马说,哦,是啊,李宇春唱过.
老师非常无奈地瞄我一眼,无辜地说,张学友先唱过这歌的好伐.其实就是从西班牙歌翻过来的.
哦,是哦.这就是文化的力量哦.
感谢DP这个没学过西文的天才查出我一个单词错误,原来我上课抄笔记抄成了conzon de melao,作为玉米,她指出了原文应该唱成corazon,see,这就是文化的力量 笑话一则进入词性阶段,海妹老师不能回避西班语也是有阴阳性,动词也是要变位的,天哪,想到这里,头就开始大了。 还好,有笑话一则,关于四国语言: 笨猪,杀驴。翘,去死。 Bonjour(法语:你好), Salut(法语:你好)。 Ciao(意大利语,西班牙语:再见了) tschüss(德语:再见) 扫盲:最全的变形金刚英文名大全(Zz)公司下周团队团队活动说是看变形金刚2,赶紧扫一下盲先。发现这片子还真是很多粉丝啊,周围朋友同事里就有不少了,我认真地回忆童年,真的没啥印象。我的童年都是在哪个星球过的啊。
变形金刚之博派(汽车人) AUTOBOT *S1、S2
*S3
*S4
变形金刚之狂派(霸天虎) DECEPTICON *S1、S2 Bruticus 混天豹 Onslaught 袭击 Blast Off 爆炸
*S3
*S4 最Fashion2——中国哪些人还在学外语?第一节课点名, 海妹老师喝了口水,心满意足地说,你们这个班算是幸运了,12个同学里居然有四个男生,有一个没来的也是男生,比例接近一比一。以往有的一个班级,望下去全是女生。 西班牙语是如此,英语课上的局面也差不多。金融危机之后,男生的比例明显有了提高,但仍然抵不住女士们对于语言的热爱。 用对语言的热爱来描述一点也不夸张。 同样是来自海妹老师的调查。 课上12个同学里,“学西班牙语是因为工作中需要的”,刷!4个男生全举了手。 咦,那女生们是为了什么呢? “为了留学的”,1个女生举手; “纯粹个人兴趣的”,4个女生举手; “为了提升就业机会的”,1个女生举手; 还有一个说是“因为爱人交流需要”; 最后,还有一个女生还没举手,你是为了什么来学呢,“打发时间”,震翻一片。
不过,海妹老师还是很认真的打击了某些人的美好愿望,学西班牙语想要扩大就业,在中国,这个可能性很小!除非你能学到金宁塔的顶尖。因为西班牙人都比较懒,来中国投资的很少。相比来说,英语和日语这方面的机会更多。你看,我们这里日语班教了这么多年,还有公司招不到人。 同学又噎了他一句,因为没学出来啊,哈,海妹老师,很郁结。 最Fashion1:西班牙语不标重音有什么后果?今天我的外语课齐头并进了,英语做了口语测试,还是七级,唉,还是要继续努力,咱时能到十三级啊。 还好,西班牙语的突破绝对是质的飞跃。 海妹老师(话说老师的西班牙名字叫Jamie,发音就跟海妹差不多),似乎是非常担心吓跑了我们这个规模很小的小班课,一直给我们意识催眠:西班牙语非常容易,其它语种多难,西班牙语最简单,人家原来要做世界语的哦,很标准化,最国际化捏。 五个元音、六个辅音,很easy。顺便教了一下怎么用英文键盘打西班牙文。 既话老师说西班牙语很简单,很多东西能省就省,所以,有同学就说了,那个重音符号一定要打上么? 老师思忖一下,说,这个嘛,嗯,最好还是打上,虽然大多时候不打也没什么关系,但有时候是会出大误会的。 比如说,papa这个词,pápa是指爸爸,papa就是土豆了,要是p大写,Papa就是教皇的意思,所以千万不能省,要不老爸要生气了。 不过,听说爱偷懒的西班牙人想出一个懒办法,全用大写,这样重音就不用加了。 但是,好景不长,专门规范西班牙语的西班牙皇家语言科学院最近又出了新规定,大写也要标出重音标。 唉,发现还是没打出重音标,确如海妹老师说的,脑残了。 |
|
|